index introductio imagines || partitura exemplar translatio bibliographia e-mail

CTH 453.1

Citatio: F. Fuscagni (ed.), hethiter.net/: CTH 453.1 (TX 08.01.2013, TRde 24.05.2016)



§ 5
26
--
[]
26
A
Vs. 25 []
27
--
27
A
28
--
[]
28
A
Vs. 26 []
29
--
29
A
Vs. 26 [-]at? A-NA GIŠBANŠUR pé-ra-an kat+ta Vs. 27 []
30
--
30
A
Vs. 27 [] A-NA GIŠBANŠUR AD.KID Vs. 28 []
31
--
31
A
32
--
[]
32
A
Vs. 29 []
33
--
33
A
§ 5
26 -- [ … ]
27 -- [ … wa]lḫi-Getränk, Bier (und) Wein nimmt sie.
28 -- [ … ]
29 -- [Sie … ] es(?) unten vor dem Tisch [ … ]
30 -- [ … ] dem Tisch aus Rohrgeflecht [ … ]
31 -- [dann] schüttet sie die Glut darauf,
32 -- [ … ]
33 -- (und) es verbrennt.
Zu den kola 27-30 vgl. den parallelen Passus in KBo 11.14 Vs. I 17-19 (CTH 395).

Editio ultima: Textus 08.01.2013; Traductionis 24.05.2016